Landscape of Grand Pré
Location:
Viewpoint:
Facing North - from the View Park towards the expanse of dykelands of the World Heritage Site. To the east and west are dykes protecting the active agricultural landscape. The Memorial Church at Grand-Pré National Historic Site can be seen in the middle distance; Long Island is to the north of the dykelands and the cliffs of Blomidon are in the far distance.
Du parc d’observation, voici ce que vous voyez en faisant face au nord et en regardant vers la vaste étendue de terres endiguées du site du patrimoine mondial. Vers l’est et vers l’ouest, les digues qui protègent les terres agricoles exploitées. Au second plan, l’église-souvenir du lieu historique national de Grand-Pré. Long Island se trouve au nord des terres endiguées et les falaises de Blomidon sont en arrière-plan.
Information:
The Landscape of Grand Pré became Canada’s 16th World Heritage Site, inscribed by UNESCO in 2012. The 13 square-kilometre (5 mi²) site is located on the Bay of Fundy’s Minas Basin in Nova Scotia’s Annapolis Valley. En 2012, le Paysage de Grand-Pré, dans la vallée de l’Annapolis, est devenu le 16e site du patrimoine mondial du Canada, inscrit par l’UNESCO. Il s’étend sur 13 kilomètres carrés (5 mi²) et donne sur le bassin des Mines, dans la baie de Fundy, en Nouvelle-Écosse.